Logo porte ouverte12-decembre-1.jpg2021

La contribution d'un(e) abonné(e) au Porte-Plume

Ce mois-ci, Monique BERNARD

07 21 monique bernard

Biographie
Pour en savoir plus sur Monique, nous vous invitons à vous rendre sur les pages des "Invités du mois" archivés dans la bibliothèque du site de PLUME.


Ecriture

Ginkgo biloba
 de Johann Wolfgang Goethe
Traduction de Monique Bernard

Quoi de plus naturel quand on aime les écrits de Goethe et le symbolisme du ginkgo que de s’intéresser à ce magnifique poème ? Les traductions françaises que j’en avais trouvées ne me plaisaient pas, trop littérales, sans rimes ni rythme. Je me suis attaquée à la tâche et « cent fois sur le métier » j’ai remis mon ouvrage, travail de plusieurs années avant d’arriver à une traduction qui me satisfait à 90%, mais que je ne chercherai pas à améliorer, sachant que je ne pourrai faire mieux. J’ai surtout voulu recréer le rythme en octosyllabes, conserver des rimes pour la musicalité et tenté de rendre au plus près l’esprit du poème.

Je l’ai écrit pour moi comme un défi, en hommage au grand poète allemand. Je n’ai pas souhaité le partager sur les réseaux sociaux, sauf quelques vers parfois, pour accompagner une photo du ginkgo de mon jardin, mais je l’ai offert à mes amis les plus chers. Voilà pourquoi je le présente aujourd’hui volontiers sur PLUME !

2021 12 bernard

Ecriture

Et la porte reste ouverte pour d'autres textes d'abonnés ! Ils sont à envoyer à contact@association-plume.fr et seront publiés dans cette rubrique après validation par la commission de lecture.
Bas retour page precedenteBas pp archives e

Lectures de cette page
web counter

Ajouter un commentaire